当サイトはJava Scriptを使用しています。ブラウザのJava Scriptを有効にして利用して下さい。
TOP
開示資料
トピック
賠償事例
裁決事例
関係法令
法令翻訳
英訳情報
用語英訳
日本法令外国語訳
の"
同族会社
"の検索結果6件
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=3
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法 | 平成二十年法律第二十三号 改正
(定義) 第二条 この法律において、次の各号に掲げる用語の意義は、当...であつてその事業を運営するための組織が適正であるものとして政令で定めるもの十
同族会社
会社の株主等(その会社が自己の株式又は出資を有する場合のその会社を除く。)の三人以下並びにこ...
...(Definitions) Article 2 In this Act, the meanings of the terms listed in the following items are as prescribed respectively in those items:(i) in Japan:These mean in the region where this Act is enforced.(ii) outside Japan:These mean outside the region whe...
条文全体を表示する
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=3
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法 | 平成二十年法律第二十三号 改正
(役員給与の損金不算入) 第三十四条 内国法人がその役員に対して支給...される給与をいう。次号において同じ。)を除くものとし、定期給与を支給しない役員に対して支給する給与(
同族会社
に該当しない内国法人が支給するものに限る。)以外の給与にあつては政令で定めるところにより納税...
...(Exclusion of Remuneration for Officers from Deductible Expenses) Article 34 (1)The amount of remuneration that a domestic corporation pays to its officers (such remuneration excludes a retirement allowance and any remuneration based on share options as prescribed in Article 54...
条文全体を表示する
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=3
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法 | 平成二十年法律第二十三号 改正
...(連結特定
同族会社
の特別税率) 第八十一条の十三 2前項に規定する連結留保金額とは、次に掲げる金額の合計額(第四項において「連結所得等の金額」という。)のうち留保した金額から、当該連結事業年度の連結所得の金額につき前条第一項又は第二項の規定により計算した法人税の額(次...
...(Special Tax Rate for Consolidated Specific Family Companies) Article 81-13 (1)(2)The amount of consolidated retained income prescribed in the preceding paragraph means the amount that remains after deducting, from the retained portion of the sum of the following amounts (refer...
条文全体を表示する
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=3
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法 | 平成二十年法律第二十三号 改正
(清算中の所得に係る予納申告) 第百二条 内国普通法人等は、その清算...国普通法人等の所得とみなして前号に掲げる所得の金額につき第一章第二節(税額の計算)(第六十七条(特定
同族会社
の特別税率)及び第七十条(仮装経理に基づく過大申告の場合の更正に伴う法人税額の控除)を除く。...
...(Return for Estimated Tax Due on Income during a Liquidation) Article 102 A domestic ordinary corporation, etc. must file a return containing the following matters with the district director of the tax office, within two months after the day following the last day of each busin...
条文全体を表示する
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=3
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法 | 平成二十年法律第二十三号 改正
...(
同族会社
等の行為又は計算の否認) 第百三十二条 税務署長は、次に掲げる法人に係る法人税につき更正又は決定をする場合において、その法人の行為又は計算で、これを容認した場合には法人税の負担を不当に減少させる結果となると認められるものがあるときは、その行為又は計算にかかわ...
...(Rejection of Acts or Calculations by Family Companies) Article 132 (1)In the case where the district director of the tax office makes a reassessment or determination with regard to corporation tax related to a corporation listed as follows, when it is found that any acts condu...
条文全体を表示する
法令翻訳
http://www.japaneselawtranslat...ky=&page=2
日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 法人税法施行令 | 平成二十年政令第百五十六号 改正
...十三条 法第百四十七条(外国法人に対する準用)において準用する法第百三十二条(
同族会社
等の行為又は計算の否認)又は第百三十四条(確定申告又は連結確定申告に係る更正又は決定による中...
...(Reassessment and Determination) Article 193 With regard to matters for the application of the provisions of Article 132 (Rejection of Acts or Calculations by Family-Owned Corporations) or Article 134 (Refund of Interim Payment Due to a Reassessment or Determination Related to ...
条文全体を表示する
< 前へ
1
次へ >
1
/1
運営情報
ABOUT US
サービス概要
SPONSOR