TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(新設合併契約等に関する書面等の備置き及び閲覧等)
第八百三条   次の各号に掲げる株式会社(以下この目において「消滅株式会社等」という。)は、新設合併契約等備置開始日から新設合併設立会社、新設分割設立会社又は株式移転設立完全親会社(以下この目において「設立会社」という。)の成立の日後六箇月を経過する日(新設合併消滅株式会社にあっては、新設合併設立会社の成立の日)までの間、当該各号に定めるもの(以下この節において「新設合併契約等」という。)の内容その他法務省令で定める事項を記載し、又は記録した書面又は電磁的記録をその本店に備え置かなければならない。

Keeping and Inspection of Documents Concerning a Consolidation-Type Merger Agreement
Article 803   Each of the Stock Companies listed in the following items (hereinafter referred to as a "Disappearing Stock Company, etc." in this Division) must, from the day on which the Consolidation-type Merger Agreement, etc. began to be kept until the day on which six months have elapsed from the day of formation of the Company Incorporated in the Consolidation-type Merger, the Company Incorporated in the Incorporation-type Split, or the Wholly Owning Parent Company Incorporated in a Share Transfer (hereinafter referred to as an "Incorporated Company" in this Division) (or, for any Stock Company Disappearing in a Consolidation-type Merger, the day of formation of the Company Incorporated in the Consolidation-type Merger), keep documents detailing what is specified in those items (hereinafter referred to as the "Consolidation-type Merger Agreement, etc." in this Section) and other information prescribed by Ministry of Justice Order, and electronic or magnetic records in which this has been recorded, at its head office: 一   新設合併消滅株式会社 新設合併契約 (i)   Stock Company Disappearing in a Consolidation-type Merger: the Consolidation-type Merger agreement; 二   新設分割株式会社 新設分割計画 (ii)   Stock Company Splitting in an Incorporation-type Split: the Incorporation-type Company Split plan; and 三   株式移転完全子会社 株式移転計画 (iii)   Wholly Owned Subsidiary Company Resulting from a Share Transfer: the Share Transfer plan. 一   新設合併契約等について株主総会(種類株主総会を含む。)の決議によってその承認を受けなければならないときは、当該株主総会の日の二週間前の日(第三百十九条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日) (i)   if the Consolidation-type Merger Agreement, etc. is required to be approved by a resolution at a shareholders meeting (including a General Meeting of Class Shareholders), the day two weeks prior to the day of the shareholders meeting (or, in the cases prescribed in Article 319, paragraph (1), the day when the proposal under that paragraph is submitted); 二   第八百六条第三項の規定による通知を受けるべき株主があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (ii)   if there are shareholders who are to receive the notice under the provisions of Article 806, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 三   第八百八条第三項の規定による通知を受けるべき新株予約権者があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (iii)   if there are share option holders who are to receive the notice under the provisions of Article 808, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 四   第八百十条の規定による手続をしなければならないときは、同条第二項の規定による公告の日又は同項の規定による催告の日のいずれか早い日 (iv)   if the procedures under the provisions of Article 810 are required to be carried out, the day of the public notice under the provisions of paragraph (2) of that Article or the day of the notice under the provisions of that paragraph, whichever is earlier; or 五   前各号に規定する場合以外の場合には、新設分割計画の作成の日から二週間を経過した日 (v)   in cases other than those prescribed in the preceding items, the day on which two weeks have elapsed from the day of preparation of the Incorporation-type Company Split plan. 一   第一項の書面の閲覧の請求 (i)   requests for inspection of the documents set forth in paragraph (1); 二   第一項の書面の謄本又は抄本の交付の請求 (ii)   requests for delivery of a transcript or extract of the documents set forth in paragraph (1); 三   第一項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求 (iii)   a request to inspect anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1); and 四   第一項の電磁的記録に記録された事項を電磁的方法であって消滅株式会社等の定めたものにより提供することの請求又はその事項を記載した書面の交付の請求 (iv)   a request to be provided with the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1) by an electronic or magnetic means that the Disappearing Stock Company, etc. has designated, or a request to be issued a document showing that information.

前項に規定する「新設合併契約等備置開始日」とは、次に掲げる日のいずれか早い日をいう。

The "day on which the Consolidation-type Merger Agreement, etc. began to be kept" prescribed in the preceding paragraph means the earliest of the following days: 一   新設合併消滅株式会社 新設合併契約 (i)   Stock Company Disappearing in a Consolidation-type Merger: the Consolidation-type Merger agreement; 二   新設分割株式会社 新設分割計画 (ii)   Stock Company Splitting in an Incorporation-type Split: the Incorporation-type Company Split plan; and 三   株式移転完全子会社 株式移転計画 (iii)   Wholly Owned Subsidiary Company Resulting from a Share Transfer: the Share Transfer plan. 一   新設合併契約等について株主総会(種類株主総会を含む。)の決議によってその承認を受けなければならないときは、当該株主総会の日の二週間前の日(第三百十九条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日) (i)   if the Consolidation-type Merger Agreement, etc. is required to be approved by a resolution at a shareholders meeting (including a General Meeting of Class Shareholders), the day two weeks prior to the day of the shareholders meeting (or, in the cases prescribed in Article 319, paragraph (1), the day when the proposal under that paragraph is submitted); 二   第八百六条第三項の規定による通知を受けるべき株主があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (ii)   if there are shareholders who are to receive the notice under the provisions of Article 806, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 三   第八百八条第三項の規定による通知を受けるべき新株予約権者があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (iii)   if there are share option holders who are to receive the notice under the provisions of Article 808, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 四   第八百十条の規定による手続をしなければならないときは、同条第二項の規定による公告の日又は同項の規定による催告の日のいずれか早い日 (iv)   if the procedures under the provisions of Article 810 are required to be carried out, the day of the public notice under the provisions of paragraph (2) of that Article or the day of the notice under the provisions of that paragraph, whichever is earlier; or 五   前各号に規定する場合以外の場合には、新設分割計画の作成の日から二週間を経過した日 (v)   in cases other than those prescribed in the preceding items, the day on which two weeks have elapsed from the day of preparation of the Incorporation-type Company Split plan. 一   第一項の書面の閲覧の請求 (i)   requests for inspection of the documents set forth in paragraph (1); 二   第一項の書面の謄本又は抄本の交付の請求 (ii)   requests for delivery of a transcript or extract of the documents set forth in paragraph (1); 三   第一項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求 (iii)   a request to inspect anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1); and 四   第一項の電磁的記録に記録された事項を電磁的方法であって消滅株式会社等の定めたものにより提供することの請求又はその事項を記載した書面の交付の請求 (iv)   a request to be provided with the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1) by an electronic or magnetic means that the Disappearing Stock Company, etc. has designated, or a request to be issued a document showing that information.

消滅株式会社等の株主及び債権者(株式移転完全子会社にあっては、株主及び新株予約権者)は、消滅株式会社等に対して、その営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。 ただし、第二号又は第四号に掲げる請求をするには、当該消滅株式会社等の定めた費用を支払わなければならない。

Shareholders and creditors of a Disappearing Stock Company, etc. (or, in the case of a Wholly Owned Subsidiary Company Resulting from a Share Transfer, shareholders and share option holders) may make the following requests to the Disappearing Stock Company, etc. at any time during its business hours; provided, however, that the fees designated by the Disappearing Stock Company, etc. are required to be paid in order to make the requests set forth in item (ii) or item (iv): 一   新設合併消滅株式会社 新設合併契約 (i)   Stock Company Disappearing in a Consolidation-type Merger: the Consolidation-type Merger agreement; 二   新設分割株式会社 新設分割計画 (ii)   Stock Company Splitting in an Incorporation-type Split: the Incorporation-type Company Split plan; and 三   株式移転完全子会社 株式移転計画 (iii)   Wholly Owned Subsidiary Company Resulting from a Share Transfer: the Share Transfer plan. 一   新設合併契約等について株主総会(種類株主総会を含む。)の決議によってその承認を受けなければならないときは、当該株主総会の日の二週間前の日(第三百十九条第一項の場合にあっては、同項の提案があった日) (i)   if the Consolidation-type Merger Agreement, etc. is required to be approved by a resolution at a shareholders meeting (including a General Meeting of Class Shareholders), the day two weeks prior to the day of the shareholders meeting (or, in the cases prescribed in Article 319, paragraph (1), the day when the proposal under that paragraph is submitted); 二   第八百六条第三項の規定による通知を受けるべき株主があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (ii)   if there are shareholders who are to receive the notice under the provisions of Article 806, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 三   第八百八条第三項の規定による通知を受けるべき新株予約権者があるときは、同項の規定による通知の日又は同条第四項の公告の日のいずれか早い日 (iii)   if there are share option holders who are to receive the notice under the provisions of Article 808, paragraph (3), the day of the notice under the provisions of that paragraph or the day of the public notice under paragraph (4) of that Article, whichever is earlier; 四   第八百十条の規定による手続をしなければならないときは、同条第二項の規定による公告の日又は同項の規定による催告の日のいずれか早い日 (iv)   if the procedures under the provisions of Article 810 are required to be carried out, the day of the public notice under the provisions of paragraph (2) of that Article or the day of the notice under the provisions of that paragraph, whichever is earlier; or 五   前各号に規定する場合以外の場合には、新設分割計画の作成の日から二週間を経過した日 (v)   in cases other than those prescribed in the preceding items, the day on which two weeks have elapsed from the day of preparation of the Incorporation-type Company Split plan. 一   第一項の書面の閲覧の請求 (i)   requests for inspection of the documents set forth in paragraph (1); 二   第一項の書面の謄本又は抄本の交付の請求 (ii)   requests for delivery of a transcript or extract of the documents set forth in paragraph (1); 三   第一項の電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧の請求 (iii)   a request to inspect anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1); and 四   第一項の電磁的記録に記録された事項を電磁的方法であって消滅株式会社等の定めたものにより提供することの請求又はその事項を記載した書面の交付の請求 (iv)   a request to be provided with the information recorded in an electronic or magnetic record as referred to in paragraph (1) by an electronic or magnetic means that the Disappearing Stock Company, etc. has designated, or a request to be issued a document showing that information.