TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(支障部分の閲覧等の制限)
第八百八十七条   次に掲げる文書等について、利害関係人がその閲覧若しくは謄写、その正本、謄本若しくは抄本の交付又はその複製(以下この条において「閲覧等」という。)を行うことにより、清算株式会社の清算の遂行に著しい支障を生ずるおそれがある部分(以下この条において「支障部分」という。)があることにつき疎明があった場合には、裁判所は、当該文書等を提出した清算株式会社又は調査委員の申立てにより、支障部分の閲覧等の請求をすることができる者を、当該申立てをした者及び清算株式会社に限ることができる。

Restrictions on Inspection of a Detrimental Part
Article 887   In cases where a prima facie showing is made that any one of the following Documents, etc. include a part (hereinafter referred to as a "Detrimental Part") where inspection or copying thereof, delivery of the original or a transcript or an extract thereof, or reproduction thereof (hereinafter referred to as "Inspection, etc." in this Article) by interested parties is likely to cause considerable detriment to the implementation of liquidation of the Liquidating Stock Company, the court may, in response to a petition from the Liquidating Stock Company that submitted such Documents, etc. or by an investigator, limit the persons who are able to request Inspection, etc. of the Detrimental Part to the person who has filed such petition and the Liquidating Stock Company: 一   第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等 (i)   documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522, paragraph (1); or 二   第五百三十五条第一項又は第五百三十六条第一項の許可を得るために裁判所に提出された文書等 (ii)   documents, etc. submitted to the court for obtaining the permission set forth in Article 535, paragraph (1) or Article 536, paragraph (1).

前項の申立てがあったときは、その申立てについての裁判が確定するまで、利害関係人(同項の申立てをした者及び清算株式会社を除く。次項において同じ。)は、支障部分の閲覧等の請求をすることができない。

When the petition set forth in the preceding paragraph is filed, interested parties (excluding the person who has filed the petition set forth in that paragraph and the Liquidating Stock Company; the same applies in the following paragraph) may not request Inspection, etc. of the Detrimental Part until the judicial decision on such petition becomes final and binding. 一   第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等 (i)   documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522, paragraph (1); or 二   第五百三十五条第一項又は第五百三十六条第一項の許可を得るために裁判所に提出された文書等 (ii)   documents, etc. submitted to the court for obtaining the permission set forth in Article 535, paragraph (1) or Article 536, paragraph (1).

支障部分の閲覧等の請求をしようとする利害関係人は、特別清算裁判所に対し、第一項に規定する要件を欠くこと又はこれを欠くに至ったことを理由として、同項の規定による決定の取消しの申立てをすることができる。

An interested party who intends to request Inspection, etc. of the Detrimental Part may file a petition for revocation of the ruling under the provisions of paragraph (1) with the special liquidation court on the basis that the requirements prescribed in that paragraph are not satisfied or are no longer satisfied. 一   第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等 (i)   documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522, paragraph (1); or 二   第五百三十五条第一項又は第五百三十六条第一項の許可を得るために裁判所に提出された文書等 (ii)   documents, etc. submitted to the court for obtaining the permission set forth in Article 535, paragraph (1) or Article 536, paragraph (1).

第一項の申立てを却下する決定及び前項の申立てについての裁判に対しては、即時抗告をすることができる。

An immediate appeal may be entered against a ruling to dismiss the petition set forth in paragraph (1) or against a judicial decision relating to the petition set forth in the preceding paragraph. 一   第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等 (i)   documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522, paragraph (1); or 二   第五百三十五条第一項又は第五百三十六条第一項の許可を得るために裁判所に提出された文書等 (ii)   documents, etc. submitted to the court for obtaining the permission set forth in Article 535, paragraph (1) or Article 536, paragraph (1).

第一項の規定による決定を取り消す決定は、確定しなければその効力を生じない。

A ruling to revoke the ruling under the provisions of paragraph (1) does not become effective until it is final and binding. 一   第五百二十条の規定による報告又は第五百二十二条第一項に規定する調査の結果の報告に係る文書等 (i)   documents, etc. relating to a report under the provisions of Article 520 or a report of the results of the investigation prescribed in Article 522, paragraph (1); or 二   第五百三十五条第一項又は第五百三十六条第一項の許可を得るために裁判所に提出された文書等 (ii)   documents, etc. submitted to the court for obtaining the permission set forth in Article 535, paragraph (1) or Article 536, paragraph (1).