TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 所得税法 | 平成二十一年法律第十三号 改正

(たな卸資産の売上原価等の計算及びその評価の方法)
第四十七条  居住者のたな卸資産につき第三十七条第一項(必要経費)の規定によりその者の事業所得の金額の計算上必要経費に算入する金額を算定する場合におけるその算定の基礎となるその年十二月三十一日(その者が年の中途において死亡し又は出国をした場合には、その死亡又は出国の時。次条から第五十条までにおいて同じ。)において有するたな卸資産の価額は、その者がたな卸資産について選定した評価の方法により評価した金額(評価の方法を選定しなかつた場合又は選定した評価の方法により評価しなかつた場合には、評価の方法のうち政令で定める方法により評価した金額)とする。

Calculation of Costs of Inventory Sold and Valuation Methods
Article 47  In the calculation of the amount that, pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (1) (Necessary Expenses), is included, in association with an item of Inventory that a Resident holds, in the necessary expenses that are used to calculate a Resident's business income, the value of an item of Inventory held by the Resident on December 31 of the relevant year (or by the time of the Resident's death or the start of the Resident's Absence From Japan, if the Resident dies or becomes Absent From Japan partway through the year; the same applies in the following Article through Article 50) which is used as the basis for that calculation is the amount of money assessed based on the valuation method that the Resident has selected for Inventory (or based on the valuation method prescribed by Cabinet Order, if the Resident does not select a valuation method or if the value of the item of Inventory is not assessed based on the selected valuation method).

前項の選定をすることができる評価の方法の種類、その選定の手続その他たな卸資産の評価に関し必要な事項は、政令で定める。

a Cabinet Order provides for the types of selectable valuation methods referred to in the preceding paragraph, the way of selecting a valuation method, and other necessary particulars concerning the valuation of Inventory.