TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 所得税法 | 平成二十一年法律第十三号 改正

(贈与等の場合の譲渡所得等の特例)
第五十九条  次に掲げる事由により居住者の有する山林(事業所得の基因となるものを除く。)又は譲渡所得の基因となる資産の移転があつた場合には、その者の山林所得の金額、譲渡所得の金額又は雑所得の金額の計算については、その事由が生じた時に、その時における価額に相当する金額により、これらの資産の譲渡があつたものとみなす。

Special Provisions on Capital Gains and Gifts
Article 59  If forested land that a Resident owns (excluding forested land generating business income) or assets generating capital gains have devolved due to any of the following circumstances, such assets are deemed to have been transferred to the Resident, with an amount equivalent to their value as of the time the circumstances arose being used in the calculation of the Resident's timber income, capital gains, or miscellaneous income:一  贈与(法人に対するものに限る。)又は相続(限定承認に係るものに限る。)若しくは遺贈(法人に対するもの及び個人に対する包括遺贈のうち限定承認に係るものに限る。)(i)  an inter vivos gift (but only a gift to a corporation), hereditary succession (but only hereditary succession subject to qualified acceptance), or a legacy (but only a legacy left to a corporation or a universal legacy left to an individual which is associated with a qualified acceptance);二  著しく低い価額の対価として政令で定める額による譲渡(法人に対するものに限る。)(ii)  a transfer at a price that Cabinet Order prescribes as a consideration at a conspicuously low value (but only a transfer to a corporation).

居住者が前項に規定する資産を個人に対し同項第二号に規定する対価の額により譲渡した場合において、当該対価の額が当該資産の譲渡に係る山林所得の金額、譲渡所得の金額又は雑所得の金額の計算上控除する必要経費又は取得費及び譲渡に要した費用の額の合計額に満たないときは、その不足額は、その山林所得の金額、譲渡所得の金額又は雑所得の金額の計算上、なかつたものとみなす。

If a Resident transfers an asset as prescribed in the preceding paragraph to an individual at a price as prescribed in item (ii) of that paragraph and the amount of the consideration is less than the sum total of the necessary expenses or acquisition costs and transfer costs which are deducted to calculate timber income, capital gains, or miscellaneous income from the transfer of that asset, there is deemed to be no such negative balance when timber income, capital gains, or miscellaneous income is calculated.一  贈与(法人に対するものに限る。)又は相続(限定承認に係るものに限る。)若しくは遺贈(法人に対するもの及び個人に対する包括遺贈のうち限定承認に係るものに限る。)(i)  an inter vivos gift (but only a gift to a corporation), hereditary succession (but only hereditary succession subject to qualified acceptance), or a legacy (but only a legacy left to a corporation or a universal legacy left to an individual which is associated with a qualified acceptance);二  著しく低い価額の対価として政令で定める額による譲渡(法人に対するものに限る。)(ii)  a transfer at a price that Cabinet Order prescribes as a consideration at a conspicuously low value (but only a transfer to a corporation).