TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(設立時募集株式の払込金額の払込み)
第六十三条   設立時募集株式の引受人は、第五十八条第一項第三号の期日又は同号の期間内に、発起人が定めた銀行等の払込みの取扱いの場所において、それぞれの設立時募集株式の払込金額の全額の払込みを行わなければならない。

Payment of Amount to Be Paid in for Shares Solicited at Incorporation
Article 63   The subscribers for the Shares Solicited at Incorporation must pay fully the Amount to be Paid in for Shares Solicited at Incorporation for which the subscribers subscribed, at the Bank, Etc. designated for payment by the incorporator(s), no later than the date set forth in Article 58, paragraph (1), item (iii) or within the period under that item.

前項の規定による払込みをすることにより設立時発行株式の株主となる権利の譲渡は、成立後の株式会社に対抗することができない。

Transferring of the right to become a shareholder of the Shares Issued at Incorporation by effecting payment pursuant to the preceding paragraph may not be asserted against the Stock Company after formation.

設立時募集株式の引受人は、第一項の規定による払込みをしないときは、当該払込みをすることにより設立時募集株式の株主となる権利を失う。

If a subscriber for the Shares Solicited at Incorporation fails to make payment pursuant to the provisions of paragraph (1), the subscriber will forfeit the right to become the shareholder of the Shares Solicited at Incorporation by making such payment.