TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(異なる種類の株式)
第百八条   株式会社は、次に掲げる事項について異なる定めをした内容の異なる二以上の種類の株式を発行することができる。 ただし、指名委員会等設置会社及び公開会社は、第九号に掲げる事項についての定めがある種類の株式を発行することができない。

Shares of Different Classes
Article 108   A Stock Company may issue two or more classes of shares with different features which have different provisions on the following matters; provided, however, that a Company with a Nominating Committee, etc. and a Public Company may not issue shares of a class that has provisions in relation to the matters listed in item (ix): 一   剰余金の配当 当該種類の株主に交付する配当財産の価額の決定の方法、剰余金の配当をする条件その他剰余金の配当に関する取扱いの内容 (i)   regarding dividends of surplus: The method for determining the Dividend Property to be delivered to the shareholders of such classes, the conditions for dividends of surplus, and other features relating to dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること 次に掲げる事項 イ  当該種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること及び選任する取締役又は監査役の数 ロ  イの定めにより選任することができる取締役又は監査役の全部又は一部を他の種類株主と共同して選任することとするときは、当該他の種類株主の有する株式の種類及び共同して選任する取締役又は監査役の数 ハ  イ又はロに掲げる事項を変更する条件があるときは、その条件及びその条件が成就した場合における変更後のイ又はロに掲げる事項 ニ  イからハまでに掲げるもののほか、法務省令で定める事項 (ix)   regarding the fact that directors or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the election of directors or company auditors at a General Meeting of Class Shareholders constituted by such Class Shareholders and the number of directors or company auditors to be elected; (b)   if some or all of the directors or company auditors who may be elected pursuant to the provisions of (a) are elected jointly with other Class Shareholders, the class of the shares held by such other Class Shareholders, and the number of directors or company auditors to be elected jointly; (c)   if there is any condition that alters the matters listed in (a) or (b), such condition, and the matters listed in (a) or (b) after such alternation in cases where such condition is fulfilled; and (d)   beyond what is set forth in (a) to (c), any matter prescribed by Ministry of Justice Order. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの 次に掲げる事項 イ  当該種類株主総会の決議があることを必要とする事項 ロ  当該種類株主総会の決議を必要とする条件を定めるときは、その条件 (viii)   regarding the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the matters for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required; and (b)   if any condition for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required is to be prescribed, such condition; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること 次に掲げる事項 イ  第百七十一条第一項第一号に規定する取得対価の価額の決定の方法 ロ  当該株主総会の決議をすることができるか否かについての条件を定めるときは、その条件 (vii)   regarding the fact that such Stock Company acquires all of such class of shares by a resolution at a shareholders meeting: The following matters: (a)   the method for determining the value of the acquisition price prescribed in Article 171, paragraph (1), item (i); (b)   if any condition is to be prescribed on whether or not the resolution at such shareholders meeting may be effected, such condition; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第三号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (vi)   regarding the fact that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (iii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第二号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (v)   regarding the fact that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること 当該種類の株式についての前条第二項第一号に定める事項 (iv)   regarding the fact that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer: The matters prescribed in paragraph (2), item (i) of the preceding Article with respect to such class shares; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 次に掲げる事項 イ  株主総会において議決権を行使することができる事項 ロ  当該種類の株式につき議決権の行使の条件を定めるときは、その条件 (iii)   regarding the matter of capacity to exercise the right to vote at shareholders meetings: The following matters: (a)   the matters in relation to which the voting right may be exercised at a shareholders meeting; and (b)   if any condition on the exercise of the voting right is to be prescribed for such class shares, such condition; 二   残余財産の分配 当該種類の株主に交付する残余財産の価額の決定の方法、当該残余財産の種類その他残余財産の分配に関する取扱いの内容 (ii)   regarding the distribution of residual assets: The method for determining the value of the residual assets to be delivered to the shareholders of such classes, the kinds of such residual assets, and other features of treatment relating to the distribution of residual assets; 一   剰余金の配当 (i)   dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役。次項第九号及び第百十二条第一項において同じ。)又は監査役を選任すること。 (ix)   that directors (in cases of a Company with an Audit and Supervisory Committee, a director who is an Audit and Supervisory Committee Member or other directors; the same applies in item (ix) of the following paragraph and Article 112, paragraph (1)) or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社(第四百七十八条第八項に規定する清算人会設置会社をいう。以下この条において同じ。)にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの (viii)   such of the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators (meaning the Company with Board of Liquidators as provided for Article 478, paragraph (8); hereinafter the same applies in this Article)), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること。 (vii)   that such Stock Company acquires all of such class shares by a resolution at the shareholders meeting; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること。 (vi)   that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること。 (v)   that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること。 (iv)   that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 (iii)   capacity to exercise the right to vote at a shareholders meeting; 二   残余財産の分配 (ii)   distribution of residual assets;

株式会社は、次の各号に掲げる事項について内容の異なる二以上の種類の株式を発行する場合には、当該各号に定める事項及び発行可能種類株式総数を定款で定めなければならない。

In cases where a Stock Company issues two or more classes of shares with different features that have different provisions on the following matters, it must provide for the matters prescribed in each of such items and the Total Number of Authorized Shares in a Class in the articles of incorporation: 一   剰余金の配当 当該種類の株主に交付する配当財産の価額の決定の方法、剰余金の配当をする条件その他剰余金の配当に関する取扱いの内容 (i)   regarding dividends of surplus: The method for determining the Dividend Property to be delivered to the shareholders of such classes, the conditions for dividends of surplus, and other features relating to dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること 次に掲げる事項 イ  当該種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること及び選任する取締役又は監査役の数 ロ  イの定めにより選任することができる取締役又は監査役の全部又は一部を他の種類株主と共同して選任することとするときは、当該他の種類株主の有する株式の種類及び共同して選任する取締役又は監査役の数 ハ  イ又はロに掲げる事項を変更する条件があるときは、その条件及びその条件が成就した場合における変更後のイ又はロに掲げる事項 ニ  イからハまでに掲げるもののほか、法務省令で定める事項 (ix)   regarding the fact that directors or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the election of directors or company auditors at a General Meeting of Class Shareholders constituted by such Class Shareholders and the number of directors or company auditors to be elected; (b)   if some or all of the directors or company auditors who may be elected pursuant to the provisions of (a) are elected jointly with other Class Shareholders, the class of the shares held by such other Class Shareholders, and the number of directors or company auditors to be elected jointly; (c)   if there is any condition that alters the matters listed in (a) or (b), such condition, and the matters listed in (a) or (b) after such alternation in cases where such condition is fulfilled; and (d)   beyond what is set forth in (a) to (c), any matter prescribed by Ministry of Justice Order. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの 次に掲げる事項 イ  当該種類株主総会の決議があることを必要とする事項 ロ  当該種類株主総会の決議を必要とする条件を定めるときは、その条件 (viii)   regarding the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the matters for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required; and (b)   if any condition for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required is to be prescribed, such condition; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること 次に掲げる事項 イ  第百七十一条第一項第一号に規定する取得対価の価額の決定の方法 ロ  当該株主総会の決議をすることができるか否かについての条件を定めるときは、その条件 (vii)   regarding the fact that such Stock Company acquires all of such class of shares by a resolution at a shareholders meeting: The following matters: (a)   the method for determining the value of the acquisition price prescribed in Article 171, paragraph (1), item (i); (b)   if any condition is to be prescribed on whether or not the resolution at such shareholders meeting may be effected, such condition; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第三号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (vi)   regarding the fact that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (iii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第二号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (v)   regarding the fact that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること 当該種類の株式についての前条第二項第一号に定める事項 (iv)   regarding the fact that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer: The matters prescribed in paragraph (2), item (i) of the preceding Article with respect to such class shares; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 次に掲げる事項 イ  株主総会において議決権を行使することができる事項 ロ  当該種類の株式につき議決権の行使の条件を定めるときは、その条件 (iii)   regarding the matter of capacity to exercise the right to vote at shareholders meetings: The following matters: (a)   the matters in relation to which the voting right may be exercised at a shareholders meeting; and (b)   if any condition on the exercise of the voting right is to be prescribed for such class shares, such condition; 二   残余財産の分配 当該種類の株主に交付する残余財産の価額の決定の方法、当該残余財産の種類その他残余財産の分配に関する取扱いの内容 (ii)   regarding the distribution of residual assets: The method for determining the value of the residual assets to be delivered to the shareholders of such classes, the kinds of such residual assets, and other features of treatment relating to the distribution of residual assets; 一   剰余金の配当 (i)   dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役。次項第九号及び第百十二条第一項において同じ。)又は監査役を選任すること。 (ix)   that directors (in cases of a Company with an Audit and Supervisory Committee, a director who is an Audit and Supervisory Committee Member or other directors; the same applies in item (ix) of the following paragraph and Article 112, paragraph (1)) or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社(第四百七十八条第八項に規定する清算人会設置会社をいう。以下この条において同じ。)にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの (viii)   such of the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators (meaning the Company with Board of Liquidators as provided for Article 478, paragraph (8); hereinafter the same applies in this Article)), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること。 (vii)   that such Stock Company acquires all of such class shares by a resolution at the shareholders meeting; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること。 (vi)   that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること。 (v)   that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること。 (iv)   that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 (iii)   capacity to exercise the right to vote at a shareholders meeting; 二   残余財産の分配 (ii)   distribution of residual assets;

前項の規定にかかわらず、同項各号に定める事項(剰余金の配当について内容の異なる種類の種類株主が配当を受けることができる額その他法務省令で定める事項に限る。)の全部又は一部については、当該種類の株式を初めて発行する時までに、株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社にあっては株主総会又は清算人会)の決議によって定める旨を定款で定めることができる。この場合においては、その内容の要綱を定款で定めなければならない。

Notwithstanding the provisions of the preceding paragraph, with respect to some or all of the matters prescribed in each item of the same paragraph (limited to the amount of dividends which may be received by Class Shareholders of classes with different features with respect to dividends of surplus, and other matters prescribed by Ministry of Justice Order), it may be provided in the articles of incorporation to the effect that such matters are determined by a resolution at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators) by the time of the first issue of such class shares. In such cases, an outline of the features thereof must be provided for in the articles of incorporation. 一   剰余金の配当 当該種類の株主に交付する配当財産の価額の決定の方法、剰余金の配当をする条件その他剰余金の配当に関する取扱いの内容 (i)   regarding dividends of surplus: The method for determining the Dividend Property to be delivered to the shareholders of such classes, the conditions for dividends of surplus, and other features relating to dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること 次に掲げる事項 イ  当該種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役又は監査役を選任すること及び選任する取締役又は監査役の数 ロ  イの定めにより選任することができる取締役又は監査役の全部又は一部を他の種類株主と共同して選任することとするときは、当該他の種類株主の有する株式の種類及び共同して選任する取締役又は監査役の数 ハ  イ又はロに掲げる事項を変更する条件があるときは、その条件及びその条件が成就した場合における変更後のイ又はロに掲げる事項 ニ  イからハまでに掲げるもののほか、法務省令で定める事項 (ix)   regarding the fact that directors or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the election of directors or company auditors at a General Meeting of Class Shareholders constituted by such Class Shareholders and the number of directors or company auditors to be elected; (b)   if some or all of the directors or company auditors who may be elected pursuant to the provisions of (a) are elected jointly with other Class Shareholders, the class of the shares held by such other Class Shareholders, and the number of directors or company auditors to be elected jointly; (c)   if there is any condition that alters the matters listed in (a) or (b), such condition, and the matters listed in (a) or (b) after such alternation in cases where such condition is fulfilled; and (d)   beyond what is set forth in (a) to (c), any matter prescribed by Ministry of Justice Order. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの 次に掲げる事項 イ  当該種類株主総会の決議があることを必要とする事項 ロ  当該種類株主総会の決議を必要とする条件を定めるときは、その条件 (viii)   regarding the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares: The following matters: (a)   the matters for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required; and (b)   if any condition for which the resolution at such General Meeting of Class Shareholders is required is to be prescribed, such condition; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること 次に掲げる事項 イ  第百七十一条第一項第一号に規定する取得対価の価額の決定の方法 ロ  当該株主総会の決議をすることができるか否かについての条件を定めるときは、その条件 (vii)   regarding the fact that such Stock Company acquires all of such class of shares by a resolution at a shareholders meeting: The following matters: (a)   the method for determining the value of the acquisition price prescribed in Article 171, paragraph (1), item (i); (b)   if any condition is to be prescribed on whether or not the resolution at such shareholders meeting may be effected, such condition; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第三号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (vi)   regarding the fact that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (iii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること 次に掲げる事項 イ  当該種類の株式についての前条第二項第二号に定める事項 ロ  当該種類の株式一株を取得するのと引換えに当該株主に対して当該株式会社の他の株式を交付するときは、当該他の株式の種類及び種類ごとの数又はその算定方法 (v)   regarding the fact that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders: The following matters: (a)   the matters prescribed in paragraph (2), item (ii) of the preceding Article with respect to such class shares; (b)   if, in exchange for the acquisition of one share of such class shares, other shares of such Stock Company are delivered to such shareholders, the class of such other shares and the total number of each class, or the method for calculating such number; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること 当該種類の株式についての前条第二項第一号に定める事項 (iv)   regarding the fact that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer: The matters prescribed in paragraph (2), item (i) of the preceding Article with respect to such class shares; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 次に掲げる事項 イ  株主総会において議決権を行使することができる事項 ロ  当該種類の株式につき議決権の行使の条件を定めるときは、その条件 (iii)   regarding the matter of capacity to exercise the right to vote at shareholders meetings: The following matters: (a)   the matters in relation to which the voting right may be exercised at a shareholders meeting; and (b)   if any condition on the exercise of the voting right is to be prescribed for such class shares, such condition; 二   残余財産の分配 当該種類の株主に交付する残余財産の価額の決定の方法、当該残余財産の種類その他残余財産の分配に関する取扱いの内容 (ii)   regarding the distribution of residual assets: The method for determining the value of the residual assets to be delivered to the shareholders of such classes, the kinds of such residual assets, and other features of treatment relating to the distribution of residual assets; 一   剰余金の配当 (i)   dividends of surplus; 九   当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会において取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役。次項第九号及び第百十二条第一項において同じ。)又は監査役を選任すること。 (ix)   that directors (in cases of a Company with an Audit and Supervisory Committee, a director who is an Audit and Supervisory Committee Member or other directors; the same applies in item (ix) of the following paragraph and Article 112, paragraph (1)) or company auditors are elected at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares. 八   株主総会(取締役会設置会社にあっては株主総会又は取締役会、清算人会設置会社(第四百七十八条第八項に規定する清算人会設置会社をいう。以下この条において同じ。)にあっては株主総会又は清算人会)において決議すべき事項のうち、当該決議のほか、当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議があることを必要とするもの (viii)   such of the matters to be resolved at a shareholders meeting (or at a shareholders meeting or board of directors meeting for a Company with a Board of Directors, or at a shareholders meeting or board of liquidators meeting for a Company with Board of Liquidators (meaning the Company with Board of Liquidators as provided for Article 478, paragraph (8); hereinafter the same applies in this Article)), that require, in addition to such resolution, a resolution at a General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares; 七   当該種類の株式について、当該株式会社が株主総会の決議によってその全部を取得すること。 (vii)   that such Stock Company acquires all of such class shares by a resolution at the shareholders meeting; 六   当該種類の株式について、当該株式会社が一定の事由が生じたことを条件としてこれを取得することができること。 (vi)   that such Stock Company may acquire such class shares on condition of certain grounds arising; 五   当該種類の株式について、株主が当該株式会社に対してその取得を請求することができること。 (v)   that shareholders may demand that such Stock Company acquire such class shares held by such shareholders; 四   譲渡による当該種類の株式の取得について当該株式会社の承認を要すること。 (iv)   that the approval of such Stock Company is required for the acquisition of such class shares by transfer; 三   株主総会において議決権を行使することができる事項 (iii)   capacity to exercise the right to vote at a shareholders meeting; 二   残余財産の分配 (ii)   distribution of residual assets;