TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(株式の分割)
第百八十三条   株式会社は、株式の分割をすることができる。

Share Splits
Article 183   A Stock Company may split its shares. 一   株式の分割により増加する株式の総数の株式の分割前の発行済株式(種類株式発行会社にあっては、第三号の種類の発行済株式)の総数に対する割合及び当該株式の分割に係る基準日 (i)   the ratio of the total number of shares after the increase as a result of the Share Split to the total number of Issued Shares (or, for a Company with Class Shares, Issued Shares of the classes under item (iii)) immediately before the Share Split, and the Record Date relating to such Share Split; 二   株式の分割がその効力を生ずる日 (ii)   the day when the Share Split will become effective; 三   株式会社が種類株式発行会社である場合には、分割する株式の種類 (iii)   in cases where the Stock Company is a Company with Class Shares, the classes of the shares it splits.

株式会社は、株式の分割をしようとするときは、その都度、株主総会(取締役会設置会社にあっては、取締役会)の決議によって、次に掲げる事項を定めなければならない。

Whenever a Stock Company intends to split its shares, it must prescribe the following matters by a resolution at a shareholders meeting (or at a board of directors meeting for a Company with a Board of Directors): 一   株式の分割により増加する株式の総数の株式の分割前の発行済株式(種類株式発行会社にあっては、第三号の種類の発行済株式)の総数に対する割合及び当該株式の分割に係る基準日 (i)   the ratio of the total number of shares after the increase as a result of the Share Split to the total number of Issued Shares (or, for a Company with Class Shares, Issued Shares of the classes under item (iii)) immediately before the Share Split, and the Record Date relating to such Share Split; 二   株式の分割がその効力を生ずる日 (ii)   the day when the Share Split will become effective; 三   株式会社が種類株式発行会社である場合には、分割する株式の種類 (iii)   in cases where the Stock Company is a Company with Class Shares, the classes of the shares it splits.