TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(募集事項の決定)
第百九十九条   株式会社は、その発行する株式又はその処分する自己株式を引き受ける者の募集をしようとするときは、その都度、募集株式(当該募集に応じてこれらの株式の引受けの申込みをした者に対して割り当てる株式をいう。以下この節において同じ。)について次に掲げる事項を定めなければならない。

Determination of Subscription Requirements
Article 199   Whenever a Stock Company intends to solicit persons to subscribe for shares it issues or for Treasury Shares it disposes of, the Stock Company must prescribe the following matters with respect to the Shares for Subscription (meaning shares the Stock Company allots to persons who subscribed for those shares in response to such solicitation; hereinafter the same applies in this Section): 一   募集株式の数(種類株式発行会社にあっては、募集株式の種類及び数。以下この節において同じ。) (i)   the number of Shares for Subscription (or, for a Company with Class Shares, the classes and the number of the Shares for Subscription; hereinafter the same applies in this Section); 二   募集株式の払込金額(募集株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この節において同じ。)又はその算定方法 (ii)   the Amount to Be Paid in (meaning the amount of the monies to be paid in in exchange for one of the Shares for Subscription, or the amount of any property other than monies to be contributed; hereinafter the same applies in this Section) for the Shares for Subscription or the method for calculating such amount; 三   金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 (iii)   if property other than monies will be the subject of the contribution, a statement to such effect and the description and value of such property; 四   募集株式と引換えにする金銭の払込み又は前号の財産の給付の期日又はその期間 (iv)   the day or period for the payment of the monies in exchange for the Shares for Subscription, or the contribution of the property under the preceding item; 五   株式を発行するときは、増加する資本金及び資本準備金に関する事項 (v)   if shares are issued, matters regarding the capital and capital reserves that is to be increased.

前項各号に掲げる事項(以下この節において「募集事項」という。)の決定は、株主総会の決議によらなければならない。

The determination of the matters listed in each item of the preceding paragraph (hereinafter in this Section referred to as "Subscription Requirements") must be made by a resolution at a shareholders meeting. 一   募集株式の数(種類株式発行会社にあっては、募集株式の種類及び数。以下この節において同じ。) (i)   the number of Shares for Subscription (or, for a Company with Class Shares, the classes and the number of the Shares for Subscription; hereinafter the same applies in this Section); 二   募集株式の払込金額(募集株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この節において同じ。)又はその算定方法 (ii)   the Amount to Be Paid in (meaning the amount of the monies to be paid in in exchange for one of the Shares for Subscription, or the amount of any property other than monies to be contributed; hereinafter the same applies in this Section) for the Shares for Subscription or the method for calculating such amount; 三   金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 (iii)   if property other than monies will be the subject of the contribution, a statement to such effect and the description and value of such property; 四   募集株式と引換えにする金銭の払込み又は前号の財産の給付の期日又はその期間 (iv)   the day or period for the payment of the monies in exchange for the Shares for Subscription, or the contribution of the property under the preceding item; 五   株式を発行するときは、増加する資本金及び資本準備金に関する事項 (v)   if shares are issued, matters regarding the capital and capital reserves that is to be increased.

第一項第二号の払込金額が募集株式を引き受ける者に特に有利な金額である場合には、取締役は、前項の株主総会において、当該払込金額でその者の募集をすることを必要とする理由を説明しなければならない。

In cases where the Amount to Be Paid in under paragraph (1), item (ii) is particularly favorable to subscribers for the Shares for Subscription, the directors must, at the shareholders meeting under the preceding paragraph, explain the reasons for the need to solicit such persons with such an offer of the Amount to Be Paid in. 一   募集株式の数(種類株式発行会社にあっては、募集株式の種類及び数。以下この節において同じ。) (i)   the number of Shares for Subscription (or, for a Company with Class Shares, the classes and the number of the Shares for Subscription; hereinafter the same applies in this Section); 二   募集株式の払込金額(募集株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この節において同じ。)又はその算定方法 (ii)   the Amount to Be Paid in (meaning the amount of the monies to be paid in in exchange for one of the Shares for Subscription, or the amount of any property other than monies to be contributed; hereinafter the same applies in this Section) for the Shares for Subscription or the method for calculating such amount; 三   金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 (iii)   if property other than monies will be the subject of the contribution, a statement to such effect and the description and value of such property; 四   募集株式と引換えにする金銭の払込み又は前号の財産の給付の期日又はその期間 (iv)   the day or period for the payment of the monies in exchange for the Shares for Subscription, or the contribution of the property under the preceding item; 五   株式を発行するときは、増加する資本金及び資本準備金に関する事項 (v)   if shares are issued, matters regarding the capital and capital reserves that is to be increased.

種類株式発行会社において、第一項第一号の募集株式の種類が譲渡制限株式であるときは、当該種類の株式に関する募集事項の決定は、当該種類の株式を引き受ける者の募集について当該種類の株式の種類株主を構成員とする種類株主総会の決議を要しない旨の定款の定めがある場合を除き、当該種類株主総会の決議がなければ、その効力を生じない。 ただし、当該種類株主総会において議決権を行使することができる種類株主が存しない場合は、この限りでない。

For a Company with Class Shares, if the class of the Shares for Subscription under paragraph (1), item (i) is that of Shares with Restriction on Transfer, the determination of the Subscription Requirements regarding such class of shares does not become effective without a resolution at the relevant General Meeting of Class Shareholders, except in cases where there is a provision in the articles of incorporation to the effect that, with respect to the solicitation of subscribers for such class shares, a resolution at the General Meeting of Class Shareholders constituted by the Class Shareholders of such class shares is not required; provided, however, that this does not apply to cases where there is no Class Shareholder who can exercise voting right at such General Meeting of Class Shareholders. 一   募集株式の数(種類株式発行会社にあっては、募集株式の種類及び数。以下この節において同じ。) (i)   the number of Shares for Subscription (or, for a Company with Class Shares, the classes and the number of the Shares for Subscription; hereinafter the same applies in this Section); 二   募集株式の払込金額(募集株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この節において同じ。)又はその算定方法 (ii)   the Amount to Be Paid in (meaning the amount of the monies to be paid in in exchange for one of the Shares for Subscription, or the amount of any property other than monies to be contributed; hereinafter the same applies in this Section) for the Shares for Subscription or the method for calculating such amount; 三   金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 (iii)   if property other than monies will be the subject of the contribution, a statement to such effect and the description and value of such property; 四   募集株式と引換えにする金銭の払込み又は前号の財産の給付の期日又はその期間 (iv)   the day or period for the payment of the monies in exchange for the Shares for Subscription, or the contribution of the property under the preceding item; 五   株式を発行するときは、増加する資本金及び資本準備金に関する事項 (v)   if shares are issued, matters regarding the capital and capital reserves that is to be increased.

募集事項は、第一項の募集ごとに、均等に定めなければならない。

The Subscription Requirements must be uniform for each solicitation under paragraph (1). 一   募集株式の数(種類株式発行会社にあっては、募集株式の種類及び数。以下この節において同じ。) (i)   the number of Shares for Subscription (or, for a Company with Class Shares, the classes and the number of the Shares for Subscription; hereinafter the same applies in this Section); 二   募集株式の払込金額(募集株式一株と引換えに払い込む金銭又は給付する金銭以外の財産の額をいう。以下この節において同じ。)又はその算定方法 (ii)   the Amount to Be Paid in (meaning the amount of the monies to be paid in in exchange for one of the Shares for Subscription, or the amount of any property other than monies to be contributed; hereinafter the same applies in this Section) for the Shares for Subscription or the method for calculating such amount; 三   金銭以外の財産を出資の目的とするときは、その旨並びに当該財産の内容及び価額 (iii)   if property other than monies will be the subject of the contribution, a statement to such effect and the description and value of such property; 四   募集株式と引換えにする金銭の払込み又は前号の財産の給付の期日又はその期間 (iv)   the day or period for the payment of the monies in exchange for the Shares for Subscription, or the contribution of the property under the preceding item; 五   株式を発行するときは、増加する資本金及び資本準備金に関する事項 (v)   if shares are issued, matters regarding the capital and capital reserves that is to be increased.