TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(議事録)
第三百十八条   株主総会の議事については、法務省令で定めるところにより、議事録を作成しなければならない。

Minutes
Article 318   Minutes must be prepared with respect to the business of a shareholders meeting pursuant to the provisions of Ministry of Justice Order. 一   第一項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面又は当該書面の写しの閲覧又は謄写の請求 (i)   if the minutes under paragraph (1) are prepared in writing, requests for inspection or copying of such documents or copies of such documents; and 二   第一項の議事録が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 (ii)   if the minutes under paragraph (1) have been prepared as an electronic or magnetic record, a request to inspect or copy anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in that electronic or magnetic record.

株式会社は、株主総会の日から十年間、前項の議事録をその本店に備え置かなければならない。

The Stock Company must keep the minutes referred to in the preceding paragraph at its head office for the period of ten years from the day of the shareholders meeting. 一   第一項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面又は当該書面の写しの閲覧又は謄写の請求 (i)   if the minutes under paragraph (1) are prepared in writing, requests for inspection or copying of such documents or copies of such documents; and 二   第一項の議事録が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 (ii)   if the minutes under paragraph (1) have been prepared as an electronic or magnetic record, a request to inspect or copy anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in that electronic or magnetic record.

株式会社は、株主総会の日から五年間、第一項の議事録の写しをその支店に備え置かなければならない。 ただし、当該議事録が電磁的記録をもって作成されている場合であって、支店における次項第二号に掲げる請求に応じることを可能とするための措置として法務省令で定めるものをとっているときは、この限りでない。

The Stock Company must keep copies of the minutes referred to in paragraph (1) at its branch offices for the period of five years from the day of the shareholders meeting; provided, however, that this does not apply to the cases where such minutes have been prepared by an electronic or magnetic record and the Stock Company adopts the measures prescribed by Ministry of Justice Order as measures enabling its branch offices to respond to the request listed in item (ii) of the following paragraph. 一   第一項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面又は当該書面の写しの閲覧又は謄写の請求 (i)   if the minutes under paragraph (1) are prepared in writing, requests for inspection or copying of such documents or copies of such documents; and 二   第一項の議事録が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 (ii)   if the minutes under paragraph (1) have been prepared as an electronic or magnetic record, a request to inspect or copy anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in that electronic or magnetic record.

株主及び債権者は、株式会社の営業時間内は、いつでも、次に掲げる請求をすることができる。

The shareholders and creditors may submit the following requests at any time during the business hours of the Stock Company: 一   第一項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面又は当該書面の写しの閲覧又は謄写の請求 (i)   if the minutes under paragraph (1) are prepared in writing, requests for inspection or copying of such documents or copies of such documents; and 二   第一項の議事録が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 (ii)   if the minutes under paragraph (1) have been prepared as an electronic or magnetic record, a request to inspect or copy anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in that electronic or magnetic record.

株式会社の親会社社員は、その権利を行使するため必要があるときは、裁判所の許可を得て、第一項の議事録について前項各号に掲げる請求をすることができる。

If it is necessary for the purpose of exercising the rights of a Member of the Parent Company of a Stock Company, the relevant Member of the Parent Company may, with the permission of the court, make the requests listed in each item of the preceding paragraph with respect to the minutes referred to in paragraph (1). 一   第一項の議事録が書面をもって作成されているときは、当該書面又は当該書面の写しの閲覧又は謄写の請求 (i)   if the minutes under paragraph (1) are prepared in writing, requests for inspection or copying of such documents or copies of such documents; and 二   第一項の議事録が電磁的記録をもって作成されているときは、当該電磁的記録に記録された事項を法務省令で定める方法により表示したものの閲覧又は謄写の請求 (ii)   if the minutes under paragraph (1) have been prepared as an electronic or magnetic record, a request to inspect or copy anything that is used in a manner prescribed by Ministry of Justice Order to display the information recorded in that electronic or magnetic record.