TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(監査等委員会の決議)
第三百九十九条の十   監査等委員会の決議は、議決に加わることができる監査等委員の過半数が出席し、その過半数をもって行う。

Resolution at Audit and Supervisory Committee Meetings
Article 399-10   The resolution at an Audit and Supervisory Committee meeting is passed by a majority of the Audit and Supervisory Committee Members present at the meeting where the majority of the Audit and Supervisory Committee Members entitled to participate in the vote are present.

前項の決議について特別の利害関係を有する監査等委員は、議決に加わることができない。

Audit and Supervisory Committee Members with a special interest in the resolution under the preceding paragraph may not participate in the vote.

監査等委員会の議事については、法務省令で定めるところにより、議事録を作成し、議事録が書面をもって作成されているときは、出席した監査等委員は、これに署名し、又は記名押印しなければならない。

With respect to the proceedings of the Audit and Supervisory Committee meeting, minutes must be prepared pursuant to the provisions of Ministry of Justice Order, and if the minutes are prepared in writing, the Audit and Supervisory Committee Members present at the meeting must sign or affix the names and seals to them.

前項の議事録が電磁的記録をもって作成されている場合における当該電磁的記録に記録された事項については、法務省令で定める署名又は記名押印に代わる措置をとらなければならない。

With respect to the matters recorded in an electronic or magnetic record in cases where the minutes under the preceding paragraph are prepared in that electronic or magnetic record, an action in lieu of the signing or the affixing of names and seals prescribed by Ministry of Justice Order must be taken.

監査等委員会の決議に参加した監査等委員であって第三項の議事録に異議をとどめないものは、その決議に賛成したものと推定する。

Audit and Supervisory Committee Members who participate in resolutions at the Audit and Supervisory Committee meeting and do not have their objections recorded in the minutes under paragraph (3) are presumed to have agreed to such resolutions.