TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法 | 平成二十六年法律第九十号 改正

(議決権の代理行使)
第七百二十五条   社債権者は、代理人によってその議決権を行使することができる。この場合においては、当該社債権者又は代理人は、代理権を証明する書面を招集者に提出しなければならない。

Proxy Voting
Article 725   Bondholders may exercise voting rights by proxy. In such cases, such bondholders or proxies must submit to the Convener a document certifying such power of representation.

前項の代理権の授与は、社債権者集会ごとにしなければならない。

The grant of the power of representation under the preceding paragraph must be made for each bondholders meeting.

第一項の社債権者又は代理人は、代理権を証明する書面の提出に代えて、政令で定めるところにより、招集者の承諾を得て、当該書面に記載すべき事項を電磁的方法により提供することができる。この場合において、当該社債権者又は代理人は、当該書面を提出したものとみなす。

Bondholders or proxies referred to in paragraph (1) may, in lieu of submitting a document certifying the power of representation, use electronic or magnetic means to provide the information that is required to be detailed in such document, with the approval of the Convener and pursuant to the provisions of Cabinet Order. In such cases, such bondholders or proxies are deemed to have submitted such document.

社債権者が第七百二十条第二項の承諾をした者である場合には、招集者は、正当な理由がなければ、前項の承諾をすることを拒んではならない。

In cases where the bondholders are persons who gave consent under Article 720, paragraph (2), the Convener may not refuse to grant approval under the preceding paragraph without reasonable grounds.