TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳


<<  戻る

日本法令外国語訳データベースシステム - [法令本文表示] - 会社法施行規則 | 平成三十年法務省令第五号 改正

(取締役会の議事録)
第百一条   法第三百六十九条第三項の規定による取締役会の議事録の作成については、この条の定めるところによる。

Minutes of Board of Directors Meeting
Article 101   The preparation of minutes of board of directors meetings pursuant to the provisions of Article 369, paragraph (3) of the Act is governed by the provisions of this Article. 一   取締役会が開催された日時及び場所(当該場所に存しない取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役)、執行役、会計参与、監査役、会計監査人又は株主が取締役会に出席をした場合における当該出席の方法を含む。) (i)   the date, time, and location if the board of directors meeting was held (including the method of the attendance if directors (in the case of a Company with an Audit and Supervisory Committee, directors who are Audit and Supervisory Committee Members or other directors), executive officers, Accounting Advisor(s), company auditors, Financial Auditor(s), or shareholders not at the place were in attendance at the board of directors meeting); 二   取締役会が法第三百七十三条第二項の取締役会であるときは、その旨 (ii)   if the board of directors meeting is the board of directors meeting of Article 373, paragraph (2) of the Act, that fact; 三   取締役会が次に掲げるいずれかのものに該当するときは、その旨 イ  法第三百六十六条第二項の規定による取締役の請求を受けて招集されたもの ロ  法第三百六十六条第三項の規定により取締役が招集したもの ハ  法第三百六十七条第一項の規定による株主の請求を受けて招集されたもの ニ  法第三百六十七条第三項において準用する法第三百六十六条第三項の規定により株主が招集したもの ホ  法第三百八十三条第二項の規定による監査役の請求を受けて招集されたもの ヘ  法第三百八十三条第三項の規定により監査役が招集したもの ト  法第三百九十九条の十四の規定により監査等委員会が選定した監査等委員が招集したもの チ  法第四百十七条第一項の規定により指名委員会等の委員の中から選定された者が招集したもの リ  法第四百十七条第二項前段の規定による執行役の請求を受けて招集されたもの ヌ  法第四百十七条第二項後段の規定により執行役が招集したもの (iii)   if the board of directors meeting falls under any of the following, that fact: (a)   the meeting was convened at the request of a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (2) of the Act; (b)   the meeting was convened by a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act; (c)   the meeting was convened at the request of a shareholder pursuant to the provisions of Article 367, paragraph (1) of the Act; (d)   the meeting was convened by a shareholder pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 367, paragraph (3) of the Act; (e)   the meeting was convened at the request of a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (2) of the Act; (f)   the meeting was convened by a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (3) of the Act; (g)   the meeting was convened by an Audit and Supervisory Committee Member appointed by the audit and supervisory committee pursuant to the provisions of Article 399-14 of the Act; (h)   the meeting was convened by a person appointed from a Nominating Committee, etc. pursuant to the provisions of Article 417, paragraph (1) of the Act; (i)   the meeting was convened at the request of an executive officer pursuant to the provisions of the first sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; (j)   the meeting was convened by an executive officer pursuant to the provisions of the second sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; 四   取締役会の議事の経過の要領及びその結果 (iv)   a summary of the progress of the agenda of the board of directors meeting and the results thereof; 五   決議を要する事項について特別の利害関係を有する取締役があるときは、当該取締役の氏名 (v)   if a director is a specially-interested party regarding a matter requiring a resolution, the name of the director; 六   次に掲げる規定により取締役会において述べられた意見又は発言があるときは、その意見又は発言の内容の概要 イ  法第三百六十五条第二項(法第四百十九条第二項において準用する場合を含む。) ロ  法第三百六十七条第四項 ハ  法第三百七十六条第一項 ニ  法第三百八十二条 ホ  法第三百八十三条第一項 ヘ  法第三百九十九条の四 ト  法第四百六条 (vi)   if opinions or oral statements are offered at the board of directors meeting pursuant to the following provisions, a summary of those opinions or oral statements: (a)   Article 365, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis pursuant to Article 419, paragraph (2) of the Act); (b)   Article 367, paragraph (4) of the Act; (c)   Article 376, paragraph (1) of the Act; (d)   Article 382 of the Act; (e)   Article 383, paragraph (1) of the Act; (f)   Article 399-4 of the Act; (g)   Article 406 of the Act; 七   取締役会に出席した執行役、会計参与、会計監査人又は株主の氏名又は名称 (vii)   the names of executive officers, Accounting Advisor(s), Financial Auditor(s), and shareholders in attendance at the board of directors meeting; 八   取締役会の議長が存するときは、議長の氏名 (viii)   the name of the chairperson of the board of directors meeting, if any. 一   法第三百七十条の規定により取締役会の決議があったものとみなされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会の決議があったものとみなされた事項の内容 ロ  イの事項の提案をした取締役の氏名 ハ  取締役会の決議があったものとみなされた日 ニ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (i)   if a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting pursuant to the provisions of Article 370 of the Act: The following: (a)   the content of the particulars about which a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (b)   the name(s) of the director(s) proposing the matter of (a); (c)   the date on which the resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (d)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes; 二   法第三百七十二条第一項(同条第三項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定により取締役会への報告を要しないものとされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会への報告を要しないものとされた事項の内容 ロ  取締役会への報告を要しないものとされた日 ハ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (ii)   in the case when a report to the board of directors is deemed unnecessary pursuant to the provisions of Article 372, paragraph (1) of the Act (including as applied following the deemed replacement of terms pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article): The following: (a)   the content of the particulars about which a report to the board of directors is deemed unnecessary; (b)   the date on which the report to the board of directors was deemed unnecessary; (c)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes.

取締役会の議事録は、書面又は電磁的記録をもって作成しなければならない。

Minutes of the board of directors meetings must be prepared in writing or as Electronic or Magnetic Records. 一   取締役会が開催された日時及び場所(当該場所に存しない取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役)、執行役、会計参与、監査役、会計監査人又は株主が取締役会に出席をした場合における当該出席の方法を含む。) (i)   the date, time, and location if the board of directors meeting was held (including the method of the attendance if directors (in the case of a Company with an Audit and Supervisory Committee, directors who are Audit and Supervisory Committee Members or other directors), executive officers, Accounting Advisor(s), company auditors, Financial Auditor(s), or shareholders not at the place were in attendance at the board of directors meeting); 二   取締役会が法第三百七十三条第二項の取締役会であるときは、その旨 (ii)   if the board of directors meeting is the board of directors meeting of Article 373, paragraph (2) of the Act, that fact; 三   取締役会が次に掲げるいずれかのものに該当するときは、その旨 イ  法第三百六十六条第二項の規定による取締役の請求を受けて招集されたもの ロ  法第三百六十六条第三項の規定により取締役が招集したもの ハ  法第三百六十七条第一項の規定による株主の請求を受けて招集されたもの ニ  法第三百六十七条第三項において準用する法第三百六十六条第三項の規定により株主が招集したもの ホ  法第三百八十三条第二項の規定による監査役の請求を受けて招集されたもの ヘ  法第三百八十三条第三項の規定により監査役が招集したもの ト  法第三百九十九条の十四の規定により監査等委員会が選定した監査等委員が招集したもの チ  法第四百十七条第一項の規定により指名委員会等の委員の中から選定された者が招集したもの リ  法第四百十七条第二項前段の規定による執行役の請求を受けて招集されたもの ヌ  法第四百十七条第二項後段の規定により執行役が招集したもの (iii)   if the board of directors meeting falls under any of the following, that fact: (a)   the meeting was convened at the request of a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (2) of the Act; (b)   the meeting was convened by a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act; (c)   the meeting was convened at the request of a shareholder pursuant to the provisions of Article 367, paragraph (1) of the Act; (d)   the meeting was convened by a shareholder pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 367, paragraph (3) of the Act; (e)   the meeting was convened at the request of a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (2) of the Act; (f)   the meeting was convened by a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (3) of the Act; (g)   the meeting was convened by an Audit and Supervisory Committee Member appointed by the audit and supervisory committee pursuant to the provisions of Article 399-14 of the Act; (h)   the meeting was convened by a person appointed from a Nominating Committee, etc. pursuant to the provisions of Article 417, paragraph (1) of the Act; (i)   the meeting was convened at the request of an executive officer pursuant to the provisions of the first sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; (j)   the meeting was convened by an executive officer pursuant to the provisions of the second sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; 四   取締役会の議事の経過の要領及びその結果 (iv)   a summary of the progress of the agenda of the board of directors meeting and the results thereof; 五   決議を要する事項について特別の利害関係を有する取締役があるときは、当該取締役の氏名 (v)   if a director is a specially-interested party regarding a matter requiring a resolution, the name of the director; 六   次に掲げる規定により取締役会において述べられた意見又は発言があるときは、その意見又は発言の内容の概要 イ  法第三百六十五条第二項(法第四百十九条第二項において準用する場合を含む。) ロ  法第三百六十七条第四項 ハ  法第三百七十六条第一項 ニ  法第三百八十二条 ホ  法第三百八十三条第一項 ヘ  法第三百九十九条の四 ト  法第四百六条 (vi)   if opinions or oral statements are offered at the board of directors meeting pursuant to the following provisions, a summary of those opinions or oral statements: (a)   Article 365, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis pursuant to Article 419, paragraph (2) of the Act); (b)   Article 367, paragraph (4) of the Act; (c)   Article 376, paragraph (1) of the Act; (d)   Article 382 of the Act; (e)   Article 383, paragraph (1) of the Act; (f)   Article 399-4 of the Act; (g)   Article 406 of the Act; 七   取締役会に出席した執行役、会計参与、会計監査人又は株主の氏名又は名称 (vii)   the names of executive officers, Accounting Advisor(s), Financial Auditor(s), and shareholders in attendance at the board of directors meeting; 八   取締役会の議長が存するときは、議長の氏名 (viii)   the name of the chairperson of the board of directors meeting, if any. 一   法第三百七十条の規定により取締役会の決議があったものとみなされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会の決議があったものとみなされた事項の内容 ロ  イの事項の提案をした取締役の氏名 ハ  取締役会の決議があったものとみなされた日 ニ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (i)   if a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting pursuant to the provisions of Article 370 of the Act: The following: (a)   the content of the particulars about which a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (b)   the name(s) of the director(s) proposing the matter of (a); (c)   the date on which the resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (d)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes; 二   法第三百七十二条第一項(同条第三項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定により取締役会への報告を要しないものとされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会への報告を要しないものとされた事項の内容 ロ  取締役会への報告を要しないものとされた日 ハ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (ii)   in the case when a report to the board of directors is deemed unnecessary pursuant to the provisions of Article 372, paragraph (1) of the Act (including as applied following the deemed replacement of terms pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article): The following: (a)   the content of the particulars about which a report to the board of directors is deemed unnecessary; (b)   the date on which the report to the board of directors was deemed unnecessary; (c)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes.

取締役会の議事録は、次に掲げる事項を内容とするものでなければならない。

Minutes of the board of directors meetings must have the following as content: 一   取締役会が開催された日時及び場所(当該場所に存しない取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役)、執行役、会計参与、監査役、会計監査人又は株主が取締役会に出席をした場合における当該出席の方法を含む。) (i)   the date, time, and location if the board of directors meeting was held (including the method of the attendance if directors (in the case of a Company with an Audit and Supervisory Committee, directors who are Audit and Supervisory Committee Members or other directors), executive officers, Accounting Advisor(s), company auditors, Financial Auditor(s), or shareholders not at the place were in attendance at the board of directors meeting); 二   取締役会が法第三百七十三条第二項の取締役会であるときは、その旨 (ii)   if the board of directors meeting is the board of directors meeting of Article 373, paragraph (2) of the Act, that fact; 三   取締役会が次に掲げるいずれかのものに該当するときは、その旨 イ  法第三百六十六条第二項の規定による取締役の請求を受けて招集されたもの ロ  法第三百六十六条第三項の規定により取締役が招集したもの ハ  法第三百六十七条第一項の規定による株主の請求を受けて招集されたもの ニ  法第三百六十七条第三項において準用する法第三百六十六条第三項の規定により株主が招集したもの ホ  法第三百八十三条第二項の規定による監査役の請求を受けて招集されたもの ヘ  法第三百八十三条第三項の規定により監査役が招集したもの ト  法第三百九十九条の十四の規定により監査等委員会が選定した監査等委員が招集したもの チ  法第四百十七条第一項の規定により指名委員会等の委員の中から選定された者が招集したもの リ  法第四百十七条第二項前段の規定による執行役の請求を受けて招集されたもの ヌ  法第四百十七条第二項後段の規定により執行役が招集したもの (iii)   if the board of directors meeting falls under any of the following, that fact: (a)   the meeting was convened at the request of a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (2) of the Act; (b)   the meeting was convened by a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act; (c)   the meeting was convened at the request of a shareholder pursuant to the provisions of Article 367, paragraph (1) of the Act; (d)   the meeting was convened by a shareholder pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 367, paragraph (3) of the Act; (e)   the meeting was convened at the request of a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (2) of the Act; (f)   the meeting was convened by a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (3) of the Act; (g)   the meeting was convened by an Audit and Supervisory Committee Member appointed by the audit and supervisory committee pursuant to the provisions of Article 399-14 of the Act; (h)   the meeting was convened by a person appointed from a Nominating Committee, etc. pursuant to the provisions of Article 417, paragraph (1) of the Act; (i)   the meeting was convened at the request of an executive officer pursuant to the provisions of the first sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; (j)   the meeting was convened by an executive officer pursuant to the provisions of the second sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; 四   取締役会の議事の経過の要領及びその結果 (iv)   a summary of the progress of the agenda of the board of directors meeting and the results thereof; 五   決議を要する事項について特別の利害関係を有する取締役があるときは、当該取締役の氏名 (v)   if a director is a specially-interested party regarding a matter requiring a resolution, the name of the director; 六   次に掲げる規定により取締役会において述べられた意見又は発言があるときは、その意見又は発言の内容の概要 イ  法第三百六十五条第二項(法第四百十九条第二項において準用する場合を含む。) ロ  法第三百六十七条第四項 ハ  法第三百七十六条第一項 ニ  法第三百八十二条 ホ  法第三百八十三条第一項 ヘ  法第三百九十九条の四 ト  法第四百六条 (vi)   if opinions or oral statements are offered at the board of directors meeting pursuant to the following provisions, a summary of those opinions or oral statements: (a)   Article 365, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis pursuant to Article 419, paragraph (2) of the Act); (b)   Article 367, paragraph (4) of the Act; (c)   Article 376, paragraph (1) of the Act; (d)   Article 382 of the Act; (e)   Article 383, paragraph (1) of the Act; (f)   Article 399-4 of the Act; (g)   Article 406 of the Act; 七   取締役会に出席した執行役、会計参与、会計監査人又は株主の氏名又は名称 (vii)   the names of executive officers, Accounting Advisor(s), Financial Auditor(s), and shareholders in attendance at the board of directors meeting; 八   取締役会の議長が存するときは、議長の氏名 (viii)   the name of the chairperson of the board of directors meeting, if any. 一   法第三百七十条の規定により取締役会の決議があったものとみなされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会の決議があったものとみなされた事項の内容 ロ  イの事項の提案をした取締役の氏名 ハ  取締役会の決議があったものとみなされた日 ニ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (i)   if a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting pursuant to the provisions of Article 370 of the Act: The following: (a)   the content of the particulars about which a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (b)   the name(s) of the director(s) proposing the matter of (a); (c)   the date on which the resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (d)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes; 二   法第三百七十二条第一項(同条第三項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定により取締役会への報告を要しないものとされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会への報告を要しないものとされた事項の内容 ロ  取締役会への報告を要しないものとされた日 ハ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (ii)   in the case when a report to the board of directors is deemed unnecessary pursuant to the provisions of Article 372, paragraph (1) of the Act (including as applied following the deemed replacement of terms pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article): The following: (a)   the content of the particulars about which a report to the board of directors is deemed unnecessary; (b)   the date on which the report to the board of directors was deemed unnecessary; (c)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes.

次の各号に掲げる場合には、取締役会の議事録は、当該各号に定める事項を内容とするものとする。

In the cases listed in the following items, the minutes of the board of directors meeting are to have the particulars prescribed in each item as content: 一   取締役会が開催された日時及び場所(当該場所に存しない取締役(監査等委員会設置会社にあっては、監査等委員である取締役又はそれ以外の取締役)、執行役、会計参与、監査役、会計監査人又は株主が取締役会に出席をした場合における当該出席の方法を含む。) (i)   the date, time, and location if the board of directors meeting was held (including the method of the attendance if directors (in the case of a Company with an Audit and Supervisory Committee, directors who are Audit and Supervisory Committee Members or other directors), executive officers, Accounting Advisor(s), company auditors, Financial Auditor(s), or shareholders not at the place were in attendance at the board of directors meeting); 二   取締役会が法第三百七十三条第二項の取締役会であるときは、その旨 (ii)   if the board of directors meeting is the board of directors meeting of Article 373, paragraph (2) of the Act, that fact; 三   取締役会が次に掲げるいずれかのものに該当するときは、その旨 イ  法第三百六十六条第二項の規定による取締役の請求を受けて招集されたもの ロ  法第三百六十六条第三項の規定により取締役が招集したもの ハ  法第三百六十七条第一項の規定による株主の請求を受けて招集されたもの ニ  法第三百六十七条第三項において準用する法第三百六十六条第三項の規定により株主が招集したもの ホ  法第三百八十三条第二項の規定による監査役の請求を受けて招集されたもの ヘ  法第三百八十三条第三項の規定により監査役が招集したもの ト  法第三百九十九条の十四の規定により監査等委員会が選定した監査等委員が招集したもの チ  法第四百十七条第一項の規定により指名委員会等の委員の中から選定された者が招集したもの リ  法第四百十七条第二項前段の規定による執行役の請求を受けて招集されたもの ヌ  法第四百十七条第二項後段の規定により執行役が招集したもの (iii)   if the board of directors meeting falls under any of the following, that fact: (a)   the meeting was convened at the request of a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (2) of the Act; (b)   the meeting was convened by a director pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act; (c)   the meeting was convened at the request of a shareholder pursuant to the provisions of Article 367, paragraph (1) of the Act; (d)   the meeting was convened by a shareholder pursuant to the provisions of Article 366, paragraph (3) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 367, paragraph (3) of the Act; (e)   the meeting was convened at the request of a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (2) of the Act; (f)   the meeting was convened by a company auditor pursuant to the provisions of Article 383, paragraph (3) of the Act; (g)   the meeting was convened by an Audit and Supervisory Committee Member appointed by the audit and supervisory committee pursuant to the provisions of Article 399-14 of the Act; (h)   the meeting was convened by a person appointed from a Nominating Committee, etc. pursuant to the provisions of Article 417, paragraph (1) of the Act; (i)   the meeting was convened at the request of an executive officer pursuant to the provisions of the first sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; (j)   the meeting was convened by an executive officer pursuant to the provisions of the second sentence of Article 417, paragraph (2) of the Act; 四   取締役会の議事の経過の要領及びその結果 (iv)   a summary of the progress of the agenda of the board of directors meeting and the results thereof; 五   決議を要する事項について特別の利害関係を有する取締役があるときは、当該取締役の氏名 (v)   if a director is a specially-interested party regarding a matter requiring a resolution, the name of the director; 六   次に掲げる規定により取締役会において述べられた意見又は発言があるときは、その意見又は発言の内容の概要 イ  法第三百六十五条第二項(法第四百十九条第二項において準用する場合を含む。) ロ  法第三百六十七条第四項 ハ  法第三百七十六条第一項 ニ  法第三百八十二条 ホ  法第三百八十三条第一項 ヘ  法第三百九十九条の四 ト  法第四百六条 (vi)   if opinions or oral statements are offered at the board of directors meeting pursuant to the following provisions, a summary of those opinions or oral statements: (a)   Article 365, paragraph (2) of the Act (including as applied mutatis mutandis pursuant to Article 419, paragraph (2) of the Act); (b)   Article 367, paragraph (4) of the Act; (c)   Article 376, paragraph (1) of the Act; (d)   Article 382 of the Act; (e)   Article 383, paragraph (1) of the Act; (f)   Article 399-4 of the Act; (g)   Article 406 of the Act; 七   取締役会に出席した執行役、会計参与、会計監査人又は株主の氏名又は名称 (vii)   the names of executive officers, Accounting Advisor(s), Financial Auditor(s), and shareholders in attendance at the board of directors meeting; 八   取締役会の議長が存するときは、議長の氏名 (viii)   the name of the chairperson of the board of directors meeting, if any. 一   法第三百七十条の規定により取締役会の決議があったものとみなされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会の決議があったものとみなされた事項の内容 ロ  イの事項の提案をした取締役の氏名 ハ  取締役会の決議があったものとみなされた日 ニ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (i)   if a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting pursuant to the provisions of Article 370 of the Act: The following: (a)   the content of the particulars about which a resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (b)   the name(s) of the director(s) proposing the matter of (a); (c)   the date on which the resolution is deemed to have been adopted at the board of directors meeting; (d)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes; 二   法第三百七十二条第一項(同条第三項の規定により読み替えて適用する場合を含む。)の規定により取締役会への報告を要しないものとされた場合 次に掲げる事項 イ  取締役会への報告を要しないものとされた事項の内容 ロ  取締役会への報告を要しないものとされた日 ハ  議事録の作成に係る職務を行った取締役の氏名 (ii)   in the case when a report to the board of directors is deemed unnecessary pursuant to the provisions of Article 372, paragraph (1) of the Act (including as applied following the deemed replacement of terms pursuant to the provisions of paragraph (3) of the same Article): The following: (a)   the content of the particulars about which a report to the board of directors is deemed unnecessary; (b)   the date on which the report to the board of directors was deemed unnecessary; (c)   the name of the director performing duties in relation to preparation of the minutes.