TOP 開示資料 トピック 賠償事例 裁決事例 関係法令 法令翻訳 英訳情報 用語英訳



<<  戻る


目次一覧の表示

所得税法(非居住者,外国法人関連部分) | Income Tax Act (Provisions related to nonresidents and foreign corporations)」の条文は以下のとおりです。

(条件付国庫補助金等の総収入金額不算入) 第四十三条  居住者が、各年において固定資産の取得又は改良に充てるための国庫補助金等の交付を受ける場合において、その国庫補助金等...

(Exclusion of Conditional Government Subsidies and Their Equivalent from Gross Revenue)  Article 43  (1)If, in any year, a Resident is issued a government subsidy or its equivalent...

条文全体を表示する

(減額された外国所得税額の総収入金額不算入等) 第四十四条の二  居住者が第九十五条第一項から第三項まで(外国税額控除)の規定の適用を受けた年の翌年以後七年内の各年におい...

(Exclusion of Reduced Foreign Income Taxes from Gross Revenue)  Article 44-2  If a reduction is made to the amount of foreign income taxes as prescribed in Article 95, paragraph (1...

条文全体を表示する

(家事関連費等の必要経費不算入等) 第四十五条  居住者が支出し又は納付する次に掲げるものの額は、その者の不動産所得の金額、事業所得の金額、山林所得の金額又は雑所得の金額...

(Exclusion of Household-Related Expenses from Necessary Expenses)  Article 45  (1)The expenses set forth as follows which a Resident expends or pays to the government are not inclu...

条文全体を表示する

(たな卸資産の売上原価等の計算及びその評価の方法) 第四十七条  居住者のたな卸資産につき第三十七条第一項(必要経費)の規定によりその者の事業所得の金額の計算上必要経費に...

(Calculation of Costs of Inventory Sold and Valuation Methods)  Article 47  (1)In the calculation of the amount that, pursuant to the provisions of Article 37, paragraph (1) (Neces...

条文全体を表示する

(減価償却資産の償却費の計算及びその償却の方法) 第四十九条  居住者のその年十二月三十一日において有する減価償却資産につきその償却費として第三十七条(必要経費)の規定に...

(Calculating Depreciation Allowances for Depreciable Assets; Depreciation Methods)  Article 49  (1)The amount that, pursuant to the provisions of Article 37 (Necessary Expenses), i...

条文全体を表示する

(資産損失の必要経費算入) 第五十一条  居住者の営む不動産所得、事業所得又は山林所得を生ずべき事業の用に供される固定資産その他これに準ずる資産で政令で定めるものについて...

(Inclusion of Losses on Assets in Necessary Expenses)  Article 51  (1)A loss incurred due to circumstances such as the demolition, removal, or destruction (including a decrease in ...

条文全体を表示する

(貸倒引当金) 第五十二条  不動産所得、事業所得又は山林所得を生ずべき事業を営む居住者が、会社更生法(平成十四年法律第百五十四号)の規定による更生計画認可の決定に基づい...

(Bad Debt Reserves)  Article 52  (1)If a Resident running a business that is meant to generate real property income, business income, or timber income has accounts receivable, lend...

条文全体を表示する

(退職給与引当金) 第五十四条  青色申告書を提出する居住者で事業所得を生ずべき事業を営むもののうち、政令で定める退職給与規程を定めているものが、その事業に係る使用人(そ...

(Reserves for Severance Packages)  Article 54  (1)If a Blue-Return-filing Resident running a business that is meant to generate business income has established rules for severance ...

条文全体を表示する

(事業から対価を受ける親族がある場合の必要経費の特例) 第五十六条  居住者と生計を一にする配偶者その他の親族がその居住者の営む不動産所得、事業所得又は山林所得を生ずべき...

(Special Provisions on Necessary Expenses If Relatives Receive Consideration from a Resident's Business)  Article 56  If, due to reasons such as being employed in a business run by...

条文全体を表示する

(給与所得者の特定支出の控除の特例) 第五十七条の二  居住者が、各年において特定支出をした場合において、その年中の特定支出の額の合計額が第二十八条第三項(給与所得)に規...

(Special Provisions on Deducting Specific Expenses of Salary Income Earners)  Article 57-2  (1)Notwithstanding the provisions of Article 28, paragraph (2) and paragraph (4), if a R...

条文全体を表示する

(外貨建取引の換算) 第五十七条の三  居住者が、外貨建取引(外国通貨で支払が行われる資産の販売及び購入、役務の提供、金銭の貸付け及び借入れその他の取引をいう。以下この条...

(Conversion of Transactions in a Foreign Currency)  Article 57-3  (1)If a Resident makes a transaction in a foreign currency (meaning that the Resident sells or purchases assets, p...

条文全体を表示する

(株式交換等に係る譲渡所得等の特例) 第五十七条の四  居住者が、各年において、その有する株式(以下この項において「旧株」という。)につき、その旧株を発行した法人の行つた...

(Special Provisions on Capital Gains Due to Share Exchange)  Article 57-4  (1)If, in any year, due to a share exchange implemented by a corporation issuing shares that a Resident h...

条文全体を表示する

(贈与等の場合の譲渡所得等の特例) 第五十九条  次に掲げる事由により居住者の有する山林(事業所得の基因となるものを除く。)又は譲渡所得の基因となる資産の移転があつた場合...

(Special Provisions on Capital Gains and Gifts)  Article 59  (1)If forested land that a Resident owns (excluding forested land generating business income) or assets generating capi...

条文全体を表示する

(昭和二十七年十二月三十一日以前に取得した資産の取得費等) 第六十一条  山林所得の基因となる山林が昭和二十七年十二月三十一日以前から引き続き所有していた山林である場合に...

(Acquisition Costs of Assets Acquired Prior to December 31, 1952)  Article 61  (1)If forested land generating timber income has been under continuous ownership since at least Decem...

条文全体を表示する

(事業を廃止した場合の必要経費の特例) 第六十三条  居住者が不動産所得、事業所得又は山林所得を生ずべき事業を廃止した後において、当該事業に係る費用又は損失で当該事業を廃...

(Special Provisions on Necessary Expenses In the Event of a Business Closure)  Article 63  If a Resident closes a business that is meant to generate real property income, business ...

条文全体を表示する

(延払条件付販売等に係る収入及び費用の帰属時期) 第六十五条  居住者が、延払条件付販売等に該当する棚卸資産の販売若しくは工事(製造を含む。)の請負又は役務の提供(次条第...

(Periods to Which Revenue and Expenses from Deferred-Payment Sales and Similar Dealings Are Attributed)  Article 65  (1)If a Resident makes a sale of Inventory that falls under the...

条文全体を表示する

(小規模事業者の収入及び費用の帰属時期) 第六十七条  青色申告書を提出することにつき税務署長の承認を受けている居住者で不動産所得又は事業所得を生ずべき業務を行なうものの...

(Periods to Which Revenue and Expenses of Small Enterprises Are Attributed)  Article 67  An amount that is to be included in the gross revenue and necessary expenses that are used ...

条文全体を表示する

(リース取引に係る所得の金額の計算) 第六十七条の二  居住者がリース取引を行つた場合には、そのリース取引の目的となる資産(以下この項において「リース資産」という。)の賃...

(Calculating Amounts of Income from Lease Arrangements)  Article 67-2  (1)If a Resident enters into a lease arrangement, the property subject to the lease arrangement (hereinafter ...

条文全体を表示する

第六十七条の三  居住者が法人課税信託(法人税法第二条第二十九号の二ロ(定義)に掲げる信託に限る。)の第十三条第一項(信託財産に属する資産及び負債並びに信託財産に帰せられる収益及び...

Article 67-3  (1)If a Resident becomes a beneficiary as prescribed in Article 13, paragraph (1) (Attribution of Trust Property Assets and Liabilities and of Proceeds and Expenses Attributabl...

条文全体を表示する

(各種所得の範囲及びその金額の計算の細目) 第六十八条  この節に定めるもののほか、各種所得の範囲及び各種所得の金額の計算に関し必要な事項は、政令で定める。

(Scope of Each Class of Income and Details of Calculating Income in Each Class)  Article 68  Beyond what is prescribed in this Section, Cabinet Order provides for the necessary par...

条文全体を表示する


 < 前へ   1   2   3   4   5   次へ > 

2/6